“Cada palabra que tenemos es un archivo histórico”, comenta Anel Pérez, directora del Centro de Enseñanza para Extranjeros de la UNAM, al hablar sobre la creación del Observatorio del Español en América Latina y el Caribe. Este proyecto, fruto de la colaboración entre la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM) y el Instituto Cervantes, se abre como un espacio para estudiar, promover y entender la riqueza de la lengua española desde sus múltiples realidades culturales.
El pasado 4 de diciembre, en el marco de la Feria Internacional del Libro de Guadalajara (FIL), se firmó un convenio entre la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM) y el Instituto Cervantes para la creación del Observatorio del Español en México, un centro destinado a estudiar la evolución del idioma y enfrentar los desafíos que plantea la era tecnológica. El acuerdo fue suscrito por el director del Instituto Cervantes, Luis García Montero, y el rector de la UNAM, Leonardo Lomelí Vanegas.
La FIL fue el escenario perfecto para consolidar esta unión. García Montero expresó que la relación entre las culturas española y mexicana es “muy sólida” y representa un modelo de cooperación frente a los retos actuales del idioma.
El Observatorio del Español en América Latina y el Caribe nace como parte del Observatorio Global del Español, una iniciativa del Instituto Cervantes que cuenta con sedes en distintas partes del mundo, como la de Harvard, en Estados Unidos. La UNAM asumió este desafío tras la visita de Luis García Montero en mayo de este año, cuando se formalizó el compromiso de crear un espacio para analizar el uso del español en la región.
En entrevista con Infobae, Anel Pérez explica que el objetivo del Observatorio es amplio: no solo se trata de investigar y difundir, sino de comprender cómo el español, una de las lenguas más habladas del mundo, se configura en una diversidad de contextos socioculturales.
“Lo que haremos es abrir espacios para entender lo que implica hablar español fuera de España, y cómo nuestra lengua se convierte no en un monolito, sino en un mosaico multidiverso”, subraya Pérez.
La directora del Centro de Enseñanza de Extranjeros de la UNAM señaló que el Observatorio del Español en México formará parte de la red del Observatorio Global del Español (OGE), coordinada desde el Instituto Cervantes. El enfoque estará centrado en el estudio del idioma desde las siguientes perspectivas:
Anel Pérez recalca que el español, con más de 20 millones de estudiantes en todo el mundo y una fuerte presencia en ámbitos como el cine, la literatura y la tecnología, se enfrenta al reto de mantener su relevancia en un mundo globalizado; por ello, el Observatorio buscará resaltar su carácter dinámico y multicultural.
Pérez destaca cómo la lengua integra términos de orígenes indígenas, como “jitomate” del náhuatl, y refleja resistencias culturales que enriquecen su historia. “Cada palabra que usamos tiene una carga cultural y política; decir ‘jitomate’ en lugar de ‘tomate’ en México, por ejemplo, es defender nuestra herencia”, explica.
Con esta iniciativa también se reconoce la importancia de incluir a otras academias de la lengua, como la Real Academia Española, aunque subraya que la normatividad no debe limitar la evolución natural del idioma. “El español es una lengua viva, que todos los días se reinventa, y es necesario adecuarla a los nuevos tiempos, como las tecnologías o el lenguaje incluyente”, añade la directora.
Uno de los retos más complejos que enfrenta el Observatorio es el impacto de la inteligencia artificial y las tecnologías digitales en el uso del español. Pérez mencionó ejemplos concretos, como los sistemas de navegación por voz o los lectores de documentos en audio, que deben adaptarse a las particularidades lingüísticas y culturales de cada región.
“Es fundamental nutrir a los programadores con las diversas formas del español. Si viajas a Chile, México o España, necesitas recibir información que respete las particularidades locales”, comenta.
Además, el Observatorio analizará cómo estas herramientas pueden apoyar la enseñanza del idioma, especialmente en contextos donde los hablantes nativos utilizan vocabulario y estructuras marcadas por su entorno cultural.
Con este proyecto, la UNAM y el Instituto Cervantes pretenden no solo estudiar el idioma, sino promover su uso como una herramienta de identidad y cohesión cultural en América Latina y el Caribe. Según Pérez, la iniciativa también aspira a proyectar el español como un vehículo de comunicación universal que respeta sus raíces locales.
“El español es un mosaico; no solo es una lengua, sino un espacio de encuentro de múltiples identidades”, concluye Pérez, destacando que las labores del Observatorio serán clave para comprender y celebrar la riqueza de una de las lenguas más influyentes del mundo.
La línea de pobreza para una familia tipo de cuatro integrantes superó el millón de…
La impresión del comprobante en cajeros automáticos puede exponer información sensible. Expertos advierten sobre los…
El piloto argentino, que viene de despedirse de Williams y todavía no obtuvo una butaca…
Central Córdoba de Santiago del Estero le ganó 1-0 a Vélez Sarsfield, en el estadio…
En un intento por garantizar la provisión de alimentos y contener la suba de precios,…
Los concejales de Juntos por Entre Ríos Silvina Ovelar y Felipe Sastre presentaron un proyecto…